黄鹤楼文言文翻译

《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被誉为“唐人七律第一”。这首诗以黄鹤楼为背景,通过描写登高远眺的景象和抒发思乡之情,表达了作者对人生无常的感慨。以下是对这首诗的文言文翻译及其赏析。

原文如下:

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

译文如下:

古人已经乘着黄鹤飞去,这里只留下了黄鹤楼。

黄鹤一旦离去便不再返回,唯有白云在千年间悠悠飘荡。

晴朗的日子里,汉阳的树木清晰可见;鹦鹉洲上的芳草长得繁茂。

傍晚时分,家乡的方向在哪里呢?江面上弥漫的烟波让人满心忧愁。

赏析:此诗开篇即用虚实结合的手法,先述传说中的黄鹤仙人离去,再回到眼前实景——黄鹤楼的存在。颔联进一步渲染了时间的流逝与空间的永恒,白云依旧,而人事已非。颈联描绘了晴日里长江两岸的壮丽景色,展现了自然之美。尾联则由景入情,抒发了游子对故乡的深深思念以及面对浩渺江水所产生的迷茫与惆怅。整首诗情景交融,意境深远,既体现了诗人高超的艺术造诣,也寄托了他复杂的情感世界。

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。